Descriptions des procédures

Demander la clarification du compte d'assurance pension pour les rapatriés tardifs

Les rapatriés tardifs et les personnes déplacées sont considérés comme s'ils avaient accompli leur vie d'assuré en Allemagne. Une reconnaissance en tant qu'Aussiedler ou Spätaussiedler se fait selon la loi fédérale sur les personnes déplacées. Étant donné qu'ils n'ont pas de revenus soumis à cotisation sur le territoire fédéral, leurs périodes de cotisation sont affectées à des valeurs dites de tableau. Celles-ci correspondent à ce que des assurés comparables ont gagné en moyenne en Allemagne.

Si vous remplissez les conditions correspondantes, vos périodes de cotisation et d'emploi sont prises en compte. Les périodes d'imputation que vous avez accomplies dans votre pays d'origine, par exemple pour cause d'incapacité de travail, d'études scolaires ou universitaires ou de maladie, sont également prises en compte.

Pour les périodes de cotisation à partir de 1950, les valeurs des tableaux font la distinction entre les groupes de qualification (par exemple les maîtres artisans) et les secteurs économiques (par exemple le secteur de la construction) afin de parvenir à une détermination des revenus la plus proche possible de la réalité. En règle générale, les valeurs sont ensuite réduites à 60% de la valeur totale. L'objectif est notamment de s'adapter aux assurés qui ont vécu dans des régions structurellement faibles et qui ont obtenu des revenus nettement inférieurs.

Autorité compétente

les institutions de l'assurance pension légale

Les institutions de l'assurance pension légale sont :

  • l'assurance pension allemande (Deutsche Rentenversicherung Bund),
  • l'assurance pension allemande Knappschaft-Bahn-See,
  • les institutions régionales, par exemple l'assurance pension allemande du Bade-Wurtemberg

Détails

Conditions préalables

  • Vous appartenez au groupe des personnes déplacées ou êtes rapatrié(e) d'Allemagne de l'Est, et
  • Vous souhaitez clarifier votre compte d'assurance pension.

Procédure

Vous devez demander par écrit la reconnaissance des périodes d'assurance accomplies dans votre pays d'origine.
Compte tenu de la complexité de la matière juridique, il est recommandé de déposer la demande de clarification des comptes auprès de la municipalité, de votre commune de résidence, des bureaux d'assurance correspondants, des conseillers bénévoles pour les assurés ou directement auprès des centres régionaux et des antennes des organismes d'assurance pension.

Vous recevrez un avis de constatation séparé concernant la reconnaissance des périodes de droit à la pension.

La décision de constatation établit les périodes reconnues selon la situation juridique actuelle. Si le législateur modifie les bases juridiques jusqu'au début effectif du paiement de la pension, cela peut avoir pour conséquence que les décisions doivent être adaptées à la nouvelle situation juridique.

Délais

La demande de clarification des comptes n'est soumise à aucun délai.

Conseil : Afin d'éviter des retards ultérieurs, par exemple lors d'une demande de pension, il est recommandé de déposer une demande correspondante dès réception de l'attestation de rapatrié tardif. Cela facilite également l'obtention des documents nécessaires.

Documents nécessaires

Pour la reconnaissance des périodes de cotisation et d'imputation, tous les documents qui indiquent la nature et la durée de l'emploi, ou son interruption, sont utiles. Il s'agit en premier lieu des documents originaux de l'assurance, comme par exemple :

  • Les livrets de travail,
  • Les livrets d'assurance,
  • Les livrets de légitimation,
  • Attestations de l'employeur,
  • Certificats, attestations d'études.

En outre, pour la reconnaissance de

  • Périodes d'éducation des enfants et périodes de prise en compte des enfants : les actes de naissance des enfants, le livret de famille
  • Période de référence de la pension : le certificat de pension ou une attestation de pension,
  • Périodes de service militaire ou de service de remplacement : attestation correspondante (par exemple attestation de service militaire).

L'attestation de rapatrié tardif ou la carte d'identité d'expatrié sert de preuve du statut de rapatrié tardif.

Important : l'organisme d'assurance pension décide au cas par cas, sur la base des documents présentés, si une période de cotisation a été rendue crédible ou prouvée. Pour une preuve, il ne doit y avoir aucun doute sur la véracité du fait allégué. Si les périodes de cotisation ne sont que vraisemblables, les valeurs calculées conformément aux explications précédentes ne peuvent être prises en compte qu'à hauteur de cinq sixièmes.

Coûts

Il n'y a pas de frais.

Temps de traitement

Plusieurs semaines, selon l'ampleur de la clarification des comptes.

Divers

Les prestations ne peuvent pas dépasser un certain plafond. Cette limite concerne toutes les personnes qui sont arrivées en République fédérale depuis le 7 mai 1996.

La valeur maximale autorisée est de 25 points de rémunération par bénéficiaire et se situe donc au niveau de l'aide à l'intégration. 25 points de rémunération correspondent actuellement (juin 2025) à une pension de vieillesse mensuelle brute de 983,00 EUR dans les anciens et les nouveaux Länder.

Les conjoints ainsi que les ayants droit vivant en communauté conjugale reçoivent pour leurs périodes au titre de la loi sur les pensions étrangères (FRG) des pensions communes d'un total maximal de 40 points de rémunération. 40 points de rémunération correspondent actuellement à une pension de vieillesse brute de 1 572,80 EUR par mois dans les anciens et les nouveaux Länder. Il n'y a plus de distinction entre les points de rémunération et les points de rémunération (Est). En cas de changement de domicile des anciens vers les nouveaux Länder, il n'y a pas de modification du montant de la pension.

Important : Parmi les ayants droit figurent en premier lieu les personnes déplacées et les rapatriés tardifs ou les rapatriés tardifs. Un conjoint non allemand ou les enfants issus de ce mariage ne peuvent donc pas bénéficier de droits à pension dans leur pays d'origine Des périodes d'assurance peuvent être prises en compte.

Fondements juridiques

Sozialgesetzbuch Sechstes Buch (SGB VI)

Fremdrentengesetz (FRG)

Note de publication

généré par la machine, sur la base de la version allemande: Deutsche Rentenversicherung Baden-Württemberg, 16.06.2025